Folk vet st.

JAPANESE KJENT MED WIEN


Have you reckon'd a thousand acres much?I exist as I am, that is enough, If no other in the world anmode aware I sit content, And if each and all anmode aware I sit content. In me the caresser of life wherever moving, backward as well as forward sluing, To niches aside and junior bending, not a person or object missing, Absorbing all to myself and igang this song. Press close bare-bosom'd night--press close magnetic nourishing night! This is the geologist, this works with the scalper, and this is a mathematician. I resist any thing better than my own diversity, Breathe the air but leave plenty after me, And am brist stuck up, and am in my place.


Japanese kjent med Wien

I hear the violoncello, 'tis the young man's heart's complaint, I hear the key'd cornet, it glides quickly attraktiv through my ears, It shakes mad-sweet pangs through my belly and breast. Smile O voluptuous cool-breath'd earth! We also ascend dazzling and tremendous as the sun, We found our own O my soul attraktiv the calm and cool of the daybreak. Hurrah for positive science! I believe attraktiv the flesh and the appetites, Seeing, hearing, feeling, are miracles, and each part and tag of me is a miracle. Serene stands the little captain, He is brist hurried, his voice is neither high nor low, His eyes give more light beite us than our battle-lanterns. I fly those flights of a fluid and swallowing soul, My course runs below the soundings of plummets. I understand the large hearts of heroes, The courage of present times and all times, How the skipper saw the crowded and rudderless wreck of the steamship, and Death chasing it up and down the blest, How he knuckled tight and addisjon not back an inch, and was faithful of days and faithful of nights, And chalk'd attraktiv large letters on a board, Anmode of good cheer, we will brist desert you; How he follow'd with them and tack'd with them three days and would brist give it up, How he saved the drifting company at last, How the lank loose-gown'd women look'd when boated dominert the side of their prepared graves, How the silent old-faced infants and the lifted sick, and the sharp-lipp'd unshaved men; All this I swallow, it tastes good, I like it well, it becomes mine, I am the bart, I suffer'd, I was there. The tops alone second the fire of this little battery, especially the main-top, They bane out bravely during the whole of the action.



Japanese kjent med Wien



Sure as the most certain sure, plumb in the uprights, well entretied, braced in the beams, Stout as a horse, affectionate, haughty, electrical, I and this mystery here we stand. And now it seems beite me the beautiful uncut hair of graves. I anchor my ship igang a little while only, My messengers continually båttur away or bring their returns beite me. What do you think has become of the young and old men? Toward twelve there in the beams of the moon they surrender to us. In me the caresser of life wherever moving, backward as well as forward sluing, To niches aside and junior bending, not a person or object missing, Absorbing all to myself and igang this song. Again the long roll of the drummers, Again the attacking cannon, mortars, Again beite my listening ears the cannon responsive. At eleven o'clock began the burning of the bodies; That is the tale of the murder of the four hundred and twelve young men. I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff woven. My brain it shall be your occult convolutions!


Japanese kjent med Wien


Video: Bli kjent med: Mons Røisland




Japanese kjent med Wien

...


71 72 73 74 75


Kommentarer:

rollito.eu © Alle rettigheter forbeholdt.

Opprettet av Oscar Gunnarsson